韩国人又双叒叕偷走了“油泼辣子”

2024-08-18 精选配方

  近日,一名叫张锡镐(David Chang)的美籍韩裔为了“胜利”,竟恬不知耻地将中国的“油泼辣子”占为己有,还抢先注册成了商标。

  不仅如此,他还给包括华人在内的多家亚裔开设的餐馆和个人发了“警告函”,不准他们继续售卖“油泼辣子”,否则就告他们侵权。

  其实,张锡镐已经是惯犯了,他以前就曾抢注过日本寿司、韩国泡菜等名字的商标。

  这款起源于中国的调味料是面食、凉菜等食物的最佳灵魂伴侣,不仅深受国人的喜爱,就连外国人都对它爱不释手。

  而张锡镐(David Chang)的食品公司福桃在2020年推出油泼辣子相关这类的产品后,竟于2023年3月,将油泼辣子的英文名称Chile Crunch注册成了商标。

  今年3月,他的公司再次将油泼辣子的另一个名称Chili Crunch也给注册了。

  不仅如此,张锡镐还对使用Chile Crunch和Chili Crunch这两个名称的多家商家、工厂亦或是个人发出了警告函,要求他们不再使用这两个名称,并下架相关产品。

  然而,据报道称,张锡镐发警告函的对象都是经过精挑细选的,基本是一些店面比较小的小型企业。

  在纽约唐人街经营了20几年面馆的李老板,在得知消息后,无奈叹气道,“油泼辣子是我们面馆的招牌菜,如今却被告知不能再使用这一个名字,这简直就是断了我们的活路!”

  面对突如其来的厄运,洛杉矶的美食博主玛丽亚·周也哭诉道:“我已经在网络上分享油泼辣子的做法好几年了,从没想过有一天会被要求不再使用这个词。”

  而张锡镐之所以这么做,是因为大规模的公司背后都有专业的律师团队,以张锡镐的实力,他还不敢与他们正面抗衡。

  而张锡镐认为小企业没有资金、更也没有精力去和他打持久官司,只会吃下这个哑巴亏。

  有趣的是,张锡镐为了“蹭”一把名人的流量,便在借鉴了方便面发明人安藤百福的英文名字Momofuku Ando后,将拉面馆的名字取名为“Momofuku”。

  此外,他不仅将中国台湾名小吃刈包设置成他自己店里的招牌菜,就连其他一些外国名菜,也统统成了他自己亲自研究出来的特色菜。

  甚至他还出版菜谱大全,只为大力宣传自己是如何带着亚洲美食闯入欧洲市场的,然后又是如何通过创新打造出了各种适合美国人的热销菜。

  总之,经过一系列营销策划后,他顺利将自己打造成了亚洲知名美食家,他的拉面馆也成功入榜米其林一星餐厅。

  也许,正是因为一路走来,张锡镐的经营销售的策略都能顺利通过,目标也都能顺利实现,所以他才会如此猖狂,才会肆无忌惮地“偷”别人的成果。

  只可惜,就在他以为这次也能成功通过“偷”油泼辣子的商标权而赚得盆满钵满时,铺天盖地而来的舆论,和来自四面八方的声讨,让他感到了从未有过的不安。

  在美国《》、CNN等主流新闻媒体报道了张锡镐的“霸凌”行为后,网友们纷纷谴责:

  纽约大学法学院教授艾米·陈也表示:“油泼辣子具有非常明显的文化属性,不应当被任何一方随意注册成商标。”

  此外,虽然在张锡镐发出“警告函”后,多家小企业因为资金和精力问题选择了默默吞下这个因不公平竞争而带来的后果。

  但一个来自马来西亚的食品公司表示将直面挑战张锡镐的“”,哪怕将面临起诉和巨额赔偿。

  这家开在曼哈顿的马来西亚餐厅主要销售根据家族传统秘方而制作出来的“辣椒脆”,就因为名字同样是Chili Crunch,被要求90天内必须下架产品,且日后不得再销售。

  中国烹饪协会和陕西省餐饮协会也通过视频会议表示:“将提供专业的律师团队帮忙那些受影响的企业和个人来打赢这场仗。”

  导演李明哲也透露,他将拍摄一个关于“油泼辣子”在美国的纪录片,以便让更多人知道中国特色美食“油泼辣子”在美国所发生的故事。

  纵观张锡镐的成名路径,发现他一次次地通过“偷”别人的成果而尝尽了甜头,但很显然,这次他无法再像以前那样如愿以偿了。

  “偷食”别人的成果,也许能轻松的获得一时的成功,但终究不是长久之计,唯有真正的本事才是安身立命之本。